به سایت ایران ترجمه خوش آمدید . Welcome To Irantarjome    چهارشنبه 09 فروردين 1396

منوی کاربری

:نام کاربری
:کلمه عبور


عضویت

گروه مقالات

بازکردن | بستن

کاربران آنلاین

کاربران مهمان : 73
کاربر تعداد بازدید

آمار سایت

درخواست انتشار مقاله

تعداد بازدید : 5553

       -

-

 

انتشار مقالات ترجمه شده مترجمین و متخصصین علوم مختلف دانشگاهی در وب سایت ایران ترجمه

 

 سایت ایران ترجمه با رعایت اکید بندهای ذیل اقدام به پذیرش و انتشار مقاله های ترجمه شده اساتید دانشگاهی، محققین علمی و مترجمین حرفه  ای رشته های مختلف دانشگاهی می نماید:


 افراد واجد شرایط پس از مطالعه مفاد قید شده در بندهای ذیل می توانند مقالات ترجمه شده خود را به ایمیل سایت ایران ترجمه  (irantarjomeh@yahoo.com) ارسال نموده و عنوان ایمیل خود را «تقاضای انتشار» ذکر نمایند.


 قابل ذکر است که واحدهای مختلف دانشگاهی، مجلات علمی، بنیادهای مختلف پژوهشی، پارک های علمی و فن آوری و هر یک از موسسات دانش  بنیان و تحقیقاتی نیز می توانند مقالات ترجمه شده خود را بنام موسسه ذی ربط خود در این سایت منتشر کنند.

 

شرایط انتشار

 

 1. ترجمه ارسالی حتما باید در حیطه مقالات دانشگاهی باشد. 


 2. دو فایل، یعنی اصل مقاله (PDF) به زبان انگلیسی و  ترجمه آن (MS-word) به زبان فارسی، باید ارسال شوند. 


 3. مقالات ارسالی حتما باید کامل باشند (از ابتدای متن شامل عنوان، اطلاعات مربوط به دانشگاه و دپارتمان نویسنده و تاریخ مقاله، چکیده، کلمات  کلیدی، مقدمه، .... نتیجه گیری) 


 تبصره الف: از ارسال مقالات ناقص پرهیز شود.


 4. مقالات باید از ترجمه صحیح، روان و مناسب برخوردار باشند. 


 تبصره الف: از ارسال مقالاتی که ترجمه ضعیفی دارند جدا پرهیز شود. در این راستا ویراستاران سایت ترجمه ها را کنترل و در صورت پذیرش آنها مقاله  انتشار خواهد یافت. بنابر این سایت ایران ترجمه در قبول یا رد مقاله ها مختار است.


 تبصره ب: زمان ویراستاری و کنترل مقالات نظر به رشته دانشگاهی و حجم آن متغیر است و احتمالا از چند روز تا چندین هفته طول خواهد کشید. 

 

  5. مقالات ارسالی حتما باید توسط متقاضی ترجمه شده باشند. 


 تبصره الف: از ارسال مقاله ای که متعلق به شما نیست و خود ترجمه نکرده اید جدا خودداری شود. هرگونه کپی برداری، خرید از منبع یا سایت دیگر و انتشار آن بنام مترجم در این سایت و یا هرگونه دستکاری در مالکیت معنوی مقاله ممنوع است.


 تبصره ب: توجه داشته باشید که فایل های ارسالی قبلا توسط مرجع یا سایت دیگری ترجمه و انتشار نیافته باشند.


 تبصره ج: کلیه پیامدهای این بند بعهده متقاضی است و سایت ایران ترجمه هیچگونه مسئولیتی بعهده نمی گیرد.


 6. تاریخ مقالات ارسالی حدالمقدور جدید باشد.


 7. در دوره کنترل و ویراستاری مقاله، و متعاقبا در صورت پذیرش مقاله از سوی سایت ایران ترجمه، متقاضی حق انتشار آن در هیچ رسانه یا سایت دیگر، بهر نحو ممکن، را نخواهد داشت. 


 تبصره الف: در صورت پذیرش، مالکیت معنوی مقاله متعلق به مترجم (متقاضی) می باشد ولی متقاضی حق ارائه و فروش مقاله را صرفا در اختیار سایت ایران ترجمه قرار می دهد.


 تبصره ب: متقاضی صرفا می تواند عنوان مقاله با لینک آن به سایت ایران ترجمه را در رسانه ها یا وب سایت های دیگر قرار دهد.


 تبصره ج: متقاضی می تواند از مقاله خود برای استفاده شخصی یا ارائه به دانشگاه ها، کنفرانس ها، همایش ها و موسسات علمی دیگر به منظور بهره وری علمی (بغیر از فروش که صرفا در اختیار سایت ایران ترجمه است) استفاده نماید.


 8. پس از انتشار نام متقاضی بعنوان مدیر گروه / مترجم آن درج می شود.


 تبصره الف: نام و عکس متقاضی در صفحه «جزئیات مقاله» بعنوان مدیر گروه / مترجم نشان داده می شود.


 تبصره ب: نام و عکس متقاضی در صفحه «مدیران و مترجمان» نشان داده می شود.


 9. مقاله بر حسب تناسبی از قیمت مقالات متناظر و متشابه منتشر شده در سایت بوسیله کارشناس مرتبط قیمت گذاری می شود. 


 تبصره الف: قیمت ها ممکن است بر حسب سیاستهای سایت کم یا زیاد شوند.


 تبصره ب: متقاضی می تواند خود قیمتی را پیشنهاد نماید ولی تصمیم گیری نهایی بعهده سایت است.


 10. پس از انتشار متقاضی در سود احتمالی فروش مقاله خود شراکت دارد. 


 تبصره الف-1: میزان سود مترجمینی که مقالات خود را برای انتشار در اختیار سایت ایران ترجمه قرار داده اند:

 1- در صورت فروش مستقیم:

   50% قیمت مقاله منهای 10% کسورات

 

 2- در صورت فروش غیر مستقیم (فروش از طریق نماینده):

   50% قیمت مقاله منهای پورسانت فروش نماینده و تخفیف مشتری وی (20%) منهای 10% کسورات

 

 تبصره الف-2: میزان سود مترجمین یا مدیران گروهی که سایت ایران ترجمه در خلال ترم مقالاتی را برای ترجمه در اختیار آنها گذاشته است و متعاقبا آن مقالات در طول ترم بعد به نام آنها در سایت منتشر شده است:

 1- در صورت فروش مستقیم:

   25% قیمت مقاله منهای 10% کسورات

 

 2- در صورت فروش غیر مستقیم (فروش از طریق نماینده):

   25% قیمت مقاله منهای پورسانت فروش نماینده و تخفیف مشتری وی (20%) منهای 10% کسورات


 تبصره الف-3: میزان سود مترجمین یا مدیران گروهی که سایت ایران ترجمه در خلال ترم مقالاتی دریافتی از نمایندگان را برای ترجمه در اختیار آنها گذاشته است و متعاقبا آن مقالات در طول ترم بعد به نام آنها بعنوان مترجم و نماینده در سایت منتشر شده است:


 1- در صورت فروش مستقیم:

   25% قیمت مقاله منهای 10% سود نماینده منهای 10% کسورات

 

 2- در صورت فروش غیر مستقیم (فروش از طریق نماینده):

   25% قیمت مقاله منهای 10% سود نماینده اول (نماینده ای که مقاله را برای ترجمه به سایت سپرده است) منهای پورسانت فروش نماینده (نماینده ای که مشتری وی مقاله را خریداری نموده است) و تخفیف مشتری وی (کلا 20%) منهای 10% کسورات


 توضیح: بطور کلی هر یک از دیگر بخش های سایت ایران ترجمه سهمی از درصد فروش دارند.

 تبصره ب: مفهوم فروش واسطه ای. با توجه به سیاست سایت مبنی بر گسترش همه جانبه فعالیت ها و مخصوصا لزوم کاربرد تکنیک های بازاریابی سایت ایران ترجمه با پذیرش نمایندگانی از سراسر کشور  از توان آنها جهت معرفی و فروش مقاله های آماده موجود در سایت استفاده می نماید. لذا، در صورت فروش واسطه ای مقاله توسطه نمایندگان میزان پورسانت نماینده و تخفیف مشتری وی از مبلغ کل مقاله کسر شده و بقیه قیمت حاصله مبنای محاسبه سود قرار خواهد گرفت.

 

 مثال محاسبه سود: فرض شود مقاله ای در سایت به مبلغ 200000 ریال قیمت خورده است.

 الف - مبلغ سود (فروش مستقیم - بدون واسطه)     90000 = 10% / 100000 = 2 / 200000

 ب -   مبلغ سود (فروش غیر مستقیم - با واسطه)    72000 =  10% / 80000  = 2  / 160000 = 20% / 200000

 

 توضیح: مثال الف مجموع فروش تقسیم بر دو و نهایتا تقسیم بر ده درصد کسورات مساوی سود فروش

 مثال ب - مجموع فروش تقسیم بر بیست درصد (10% سهم نماینده و 10% تخفیف مشتری آن نماینده) و بقیه موارد مثل توضیح بند الف

 

 تبصره ج: پس از فروش (چه بصورت مستقیم و یا غیر مستقیم) اطلاعات کامل فروش بصورت اتوماتیک به ایمیل طرفین ذی ربط ارسال شده و در کنترل پانل تخصیصی به آنها قابل پیگیری و مشاهده می باشد.

 

 تبصره د: دوره تسویه حساب ها دو بار در سال است. دوره اول پس از گذشت شش ماهه اول سال یعنی در خلال سه ماهه دوم سال و دوره دوم پس از گذشت شش ماهه دوم سال یعنی در خلال سه ماهه اول سال بعد می باشد.


 11. کنترل آمار فروش توسط متقاضی امکان پذیر است. در این راستا کنترل پانل خاصی با اسم متقاضی در اختیار وی قرار گرفته که در آن قادر به کنترل  آمار فروش خود خواهد بود. 


 تبصره الف: اطلاعات جامع راجع به چگونگی مشارکت متقاضیان و نحوه مشاهده و کنترل آماری تراکنش ها در فایل ذیل تحت عنوان « cooperation Description» قابل دانلود است.


 12. با توجه به مفاد ذکر شده در بندهای فوق متقاضی باید فایل «Publisher-ID-Form» را دانلود نموده و پس از تکمیل آن را به ایمیل سایت ارسال دارد.

 

 تبصره الف: تکمیل دقیق اطلاعات این فایل الزامی است.


 تبصره ب: فرم ذیل را پر نموده و همراه با مدارک درخواستی ایمیل نمائید.


 تبصره ج: اطلاعات این فرم منتشر نشده و تنها بعنوان مستندات انتشار مقاله نزد وب سایت نگهداری خواهد شد.


 تبصره د: پر کردن کلیه بخش های این فرم از جمله تعهد نامه همراه با امضای متقاضی (تصویر امضا) الزامی است. 


 فرم های قابل دانلود
 cooperation Description     Publisher-ID-Form

 سایت ایران ترجمه

تبلیغات

  • فروشگاه کتاب زبان ایران
    تعداد بازدید : 4253
  • میدان انقلاب تهران
    تعداد بازدید : 3816
  • موسسه انتشارات صانعی
    تعداد بازدید : 3123
  • کتابخانه تخصصی زبان انگلیسی
    تعداد بازدید : 3270
  • ایران مهتا
    تعداد بازدید : 1692
  • گروه تجارت الکترونیک پارسا
    تعداد بازدید : 1529

تبلیغات کاربران